-
1 with
wið1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) con2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) con3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) de4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) con5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) con6) (as the result of: He is shaking with fear.) de7) (in the care of: Leave your case with the porter.) a8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) con9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) abajo/arriba el...with prep1. con2. detr[wɪð, wɪɵ]1 (accompanying) condo you live with your parents? ¿vives con tus padres?have you brought your swimsuit with you? ¿te has traído el bañador?2 (having, possessing) con, de; (including, and also) con, incluidowith wine it cost 25 euros costó 25 euros, vino incluido3 (using, by means of) con4 (cover, fill, contain) de5 (agreeing, in support of) conwe're with you all the way! ¡estamos contigo hasta el final!6 (against) condon't argue with your mother! ¡no discutas con tu madre!7 (because of, on account of) de8 (indicating manner) con9 (in same direction as) con11 (regarding, concerning) conthe trouble with Ian is that... lo que pasa con Ian es que...is there something wrong with her? ¿le pasa algo?12 (in the case of, as regards) con respecto a, en cuanto awith Mrs Smith what happened was that... en el caso de la Señora Smith lo que pasó fue que...who do you bank with? ¿en qué banco tienes una cuenta?14 (remaining)15 (despite, in spite of) con16 (in comparisons) con17 (illness) con18 (according to) según, de acuerdo con\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdown with capitalism! ¡abajo el capitalismo!on with the show! ¡que siga el espectáculo!to be with somebody (accompany) estar con alguien, acompañar a alguien 2 (understand) seguir a alguien, entender a alguienwith that con lo cualwith ['wɪð, 'wɪɵ] prep1) : conI'm going with you: voy contigocoffee with milk: café con leche2) against: conto argue with someone: discutir con alguienthe girl with red hair: la muchacha de pelo rojo4) (indicating manner, means, or cause) : conto cut with a knife: cortar con un cuchillofix it with tape: arréglalo con cintawith luck: consuerte5) despite: a pesar de, aún conwith all his work, the business failed: a pesar de su trabajo, el negocio fracasó6) regarding: con respecto a, conthe trouble with your plan: el problema con su plan7) according to: segúnit varies with the season: varía según la estaciónI'm with you all the way: estoy contigo hasta el finprep.• con prep.• de prep.• en compañía de prep.• según prep.wɪð, wɪθ1)a) ( in the company of) conshe went with him/them/me/you — fue con él/con ellos/conmigo/contigo
go with your sister — ve con tu hermana, acompaña a tu hermana
I'll be with you in a moment — enseguida estoy contigo (or te atiendo etc)
are you with me? — (colloq) ¿entiendes (or entienden etc)?, ¿me sigues (or siguen etc)?
b) (member, employee, client etc of) enare you still with Davis Tools? — ¿sigues en Davis Tools?
c) (in agreement, supporting) con2) ( in descriptions)the shirt is black with white stripes — la camisa es negra a or con rayas blancas
the man with the beard/the red tie — el hombre de barba/corbata roja
a tall woman with long hair — una mujer alta con el pelo largo or de pelo largo
he is married, with three children — está casado y tiene tres hijos
3)a) ( indicating manner) conb) (by means of, using) conc) ( as a result of)4) (where somebody, something is concerned) conthe trouble with Roy is that... — lo que pasa con Roy es que...
what's up with you/him today? — (colloq) ¿qué te/le pasa hoy?
5)a) ( in the same direction as)with the tide/flow — con la marea/corriente
b) ( in accordance with) según6) (after adv, adv phrase)come on, out with it! — vamos, suéltalo!
[wɪð, wɪθ]PREPOSITION When with is part of a set combination, eg good with, pleased with, to agree with, look up the other word. The commonest translation of is. Note that whenever it combines with, or the forms,, are used.1) conI'll be with you in a moment — un momento y estoy con vosotros, en un momento or enseguida estoy con vosotros
down I, 1., 7), off 1., 3), out 1., 1) along {or}3} together with junto conwith the Alcántara it is the biggest ship in or of its class — junto con el Alcántara es el mayor buque de esa clase
to be with sb (=in the company of) estar con algnhe was arrested along or together with four other terrorists — fue detenido junto con otros cuatro terroristas
are you with us or against us? — ¿estás a favor nuestro o en contra?
I'm not with you * — (=able to understand) no te entiendo or sigo
are you with me? * — ¿me entiendes?
to be with it * (=up-to-date) estar al tanto or al día; (=fashionable) [person] estar al tanto de lo que se lleva; [thing] estar de moda; (=mentally alert) estar lúcido or despabiladoit's a problem that will always be with us — es un problema que siempre nos va a afectar, es un problema que no se va a resolver
to get with it * ponerse al díasorry, I'm just not with it today — lo siento, hoy estoy atontado
get with it! — ¡ponte al día!
2) (in descriptions) cona car with the latest features — un coche con las últimas novedades or prestaciones
passengers with tickets — los pasajeros que tienen or con billetes
Note: when the [with] description pinpoints the particular person or thing you are talking about, [with] is usually translated by [de]:you can't speak to the queen with your hat on — no se puede hablar con la reina con el sombrero puesto
3) (indicating manner, means) con... and with these words of advice, he left us —... y tras darnos este consejo nos dejó
with no trouble at all — sin dificultad alguna, sin ninguna dificultad
with that, he closed the door — luego or a continuación, cerró la puerta, luego, cerró la puerta
4) (indicating cause) deto shiver with cold — tiritar or temblar de frío
5) (=as regards) conit's a habit with him — es una costumbre que tiene, es algo típico de él
how are things with you? — ¿qué tal?, ¿cómo te va? (esp LAm), ¿qué hubo? (Mex, Chile)
6) (=owing to) conwith so much happening it was difficult to arrange a date — con todo lo que estaba pasando era difícil acordar una cita
with the approach of winter, trade began to fall off — al acercarse el invierno, el comercio empezó a declinar
7) (=according to) [increase, change, improve] conthe risk of developing heart disease increases with the number of cigarettes smoked — el riesgo de sufrir enfermedades coronarias aumenta con el número de cigarrillos que se fume
8) (=in the house of) conshe stayed with friends — se quedó con or en casa de unos amigos
9) (=working for)he's with IBM — trabaja para or en IBM
10) (=in the care of)to leave sth with sb — dejar algo en manos de algn or con algn
to leave a child with sb — dejar a un niño al cuidado de algn or con algn
11) (=on, about)luckily, she had an umbrella with her — afortunadamente, llevaba (encima) un paraguas
12) (=in the same direction as) conflow 1.I was swimming with the current — nadaba con or a favor de la corriente
13) (=in spite of) con* * *[wɪð, wɪθ]1)a) ( in the company of) conshe went with him/them/me/you — fue con él/con ellos/conmigo/contigo
go with your sister — ve con tu hermana, acompaña a tu hermana
I'll be with you in a moment — enseguida estoy contigo (or te atiendo etc)
are you with me? — (colloq) ¿entiendes (or entienden etc)?, ¿me sigues (or siguen etc)?
b) (member, employee, client etc of) enare you still with Davis Tools? — ¿sigues en Davis Tools?
c) (in agreement, supporting) con2) ( in descriptions)the shirt is black with white stripes — la camisa es negra a or con rayas blancas
the man with the beard/the red tie — el hombre de barba/corbata roja
a tall woman with long hair — una mujer alta con el pelo largo or de pelo largo
he is married, with three children — está casado y tiene tres hijos
3)a) ( indicating manner) conb) (by means of, using) conc) ( as a result of)4) (where somebody, something is concerned) conthe trouble with Roy is that... — lo que pasa con Roy es que...
what's up with you/him today? — (colloq) ¿qué te/le pasa hoy?
5)a) ( in the same direction as)with the tide/flow — con la marea/corriente
b) ( in accordance with) según6) (after adv, adv phrase)come on, out with it! — vamos, suéltalo!
-
2 mezclar
v.1 to mix.mezcló la pintura roja con la amarilla she mixed the red and yellow paint togetherElla mezcla medicamentos She mixes drugs.Ella mezcla las piezas del juego She mixes the game pieces.2 to mix up.3 to confuse.Ella mezcla las ideas She confuses ideas.* * *1 (incorporar, unir) to mix, blend2 (desordenar) to mix up3 (persona) to involve (en, in)1 (personas) to mix ( con, with)2 (cosas) to get mixed up3 (entremeterse) to interfere (en, in)* * *verb1) to mix, blend2) involve•* * *1. VT1) (=combinar) [+ ingredientes, colores] to mix, mix together; [+ estilos] to mix, combine; [+ personas] to mixun artista que mezcla estilos diferentes en su obra — an artist who mixes o combines different styles in his work
han mezclado a niños de distintos niveles en la misma clase — they have mixed children of different abilities in the same class
he mezclado el agua caliente con la fría — I've mixed the hot and cold water together, I've mixed the hot water with the cold
la banda sonora mezcla la música tradicional con el rock — the soundtrack is a mixture of traditional and rock music
la harina y el azúcar se mezclan por partes iguales — equal quantities of flour and sugar are mixed (together)
la comida china mezcla sabores salados y dulces — Chinese food combines o mixes savoury and sweet flavours
2) (=confundir, desordenar) [+ fotos, papeles] to mix up, mess up; [+ idiomas] to mix up, muddle up; [+ naipes] to shuffle¿quién me ha mezclado todos los papeles? — who's mixed o messed up all my papers?
cuando habla mezcla los dos idiomas — when he talks he mixes o muddles up the two languages
3) [+ café, tabaco, whisky] to blend4) (Mús) [+ sonido] to mix5) (=implicar)mezclar a algn en algo — to involve sb in sth, get sb involved in sth
no quiero que me mezcles en ese asunto — I don't want you to involve me o get me involved in that business
2.VI * [con bebidas alcohólicas] to mix (one's) drinks3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( combinar) to mixb) <café/vino/tabaco> to blend2) <documentos/ropa> to mix up, get... mixed up3) ( involucrar)2.mezclar a alguien en algo — to get somebody mixed up o involved in something
mezclarse v pron1) personaa) (con un fondo, una multitud) to mergeb) ( involucrarse)mezclarse en algo — to get mixed up o involved in something
mezclarse en cuestiones políticas — to get mixed up o involved in politics
c) ( tener trato con)2) razas/culturas to mix* * *= collate, interfile, merge, mix, blend, fuse, mingle (with), cross + the line, remix, mix up, admix, knot into, weave together, mash up, commingle.Ex. Contents page bulletins which comprise copies of contents pages of periodicals collated and dispatched to users are also reliant upon titles.Ex. File boxes can be used and filed on shelves, if appropriate, interfiled with the books.Ex. During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.Ex. Plaster was mixed with water and poured over the type, and allowed to set; when it had hardened it was lifted off the page (the oil preventing it from sticking to the type), and baked hard in an oven.Ex. In her last appraisal they had observed how she blended many attractive personal qualities with intelligence, energy, and determination.Ex. The experiment is financed externally and aims to fuse the functions of the 2 library types.Ex. Not so long ago, the far off lands existed, to most people, in their imagination where they mingled with fairy tales and imaginary stories.Ex. This is a critical distinction, and the line between policy and operations should not be crossed.Ex. Once music is digitized you can filter it, bend it, archive it, rearrange it, remix it, mess with it.Ex. This recipe will teach kids the basics of mixing up a flaky crust -- the first and most important step in baking an apple pie.Ex. This ready-to-eat nutritious food is made by admixing condensed milk with rolled oats, honey, dates, wheat germ, coconuts, and walnuts.Ex. The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Ex. She does this by weaving together, in a highly structured pattern, pieces from a variety of texts.Ex. The name comes from pop music, where DJs have made a hobby out of mashing up multiple, disparate songs to create new sounds.Ex. By mixing the marital property (your paycheck) with the separate property (your inheritance), you have ' commingled' them, and they cannot be considered separate property anymore.----* cuenco para mezclar = mixing bowl.* imposible de mezclar = unmixable.* mezclarse = socialise [socialize, -USA], run together.* mezclarse con = blend into, blend in with.* sin mezclar = unmixed.* volver a mezclar = remix.* * *1.verbo transitivo1)a) ( combinar) to mixb) <café/vino/tabaco> to blend2) <documentos/ropa> to mix up, get... mixed up3) ( involucrar)2.mezclar a alguien en algo — to get somebody mixed up o involved in something
mezclarse v pron1) personaa) (con un fondo, una multitud) to mergeb) ( involucrarse)mezclarse en algo — to get mixed up o involved in something
mezclarse en cuestiones políticas — to get mixed up o involved in politics
c) ( tener trato con)2) razas/culturas to mix* * *= collate, interfile, merge, mix, blend, fuse, mingle (with), cross + the line, remix, mix up, admix, knot into, weave together, mash up, commingle.Ex: Contents page bulletins which comprise copies of contents pages of periodicals collated and dispatched to users are also reliant upon titles.
Ex: File boxes can be used and filed on shelves, if appropriate, interfiled with the books.Ex: During the construction of a thesaurus, the computer can be enlisted to sort, merge, edit and compare terms.Ex: Plaster was mixed with water and poured over the type, and allowed to set; when it had hardened it was lifted off the page (the oil preventing it from sticking to the type), and baked hard in an oven.Ex: In her last appraisal they had observed how she blended many attractive personal qualities with intelligence, energy, and determination.Ex: The experiment is financed externally and aims to fuse the functions of the 2 library types.Ex: Not so long ago, the far off lands existed, to most people, in their imagination where they mingled with fairy tales and imaginary stories.Ex: This is a critical distinction, and the line between policy and operations should not be crossed.Ex: Once music is digitized you can filter it, bend it, archive it, rearrange it, remix it, mess with it.Ex: This recipe will teach kids the basics of mixing up a flaky crust -- the first and most important step in baking an apple pie.Ex: This ready-to-eat nutritious food is made by admixing condensed milk with rolled oats, honey, dates, wheat germ, coconuts, and walnuts.Ex: The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Ex: She does this by weaving together, in a highly structured pattern, pieces from a variety of texts.Ex: The name comes from pop music, where DJs have made a hobby out of mashing up multiple, disparate songs to create new sounds.Ex: By mixing the marital property (your paycheck) with the separate property (your inheritance), you have ' commingled' them, and they cannot be considered separate property anymore.* cuenco para mezclar = mixing bowl.* imposible de mezclar = unmixable.* mezclarse = socialise [socialize, -USA], run together.* mezclarse con = blend into, blend in with.* sin mezclar = unmixed.* volver a mezclar = remix.* * *mezclar [A1 ]vtA1 (combinar) to mixmezclar todo hasta formar una pasta mix all the ingredients into a paste, mix all the ingredients together to form a pastemezclando diferentes estilos se obtiene esta decoración this kind of decoration is achieved by mixing o combining different stylesmezclar la harina y la mantequilla con los dedos rub the butter into the flour with your fingertipsmezclar algo CON algo to mix sth WITH sthesta pintura se puede mezclar con agua this paint can be mixed with watermezclar los huevos con el azúcar mix the eggs and the sugar together2 ‹café/vino/tabaco› to blendB ‹papeles/documentos/ropa› to mix up, get … mixed uphas mezclado todas las fotos you've got(ten) the photographs all mixed o muddled upmezcla los dos idiomas she gets the two languages mixed o muddled upmezclar algo CON algo to get sth mixed up WITH sthmezcló estos recibos con los del mes pasado she got these receipts muddled o mixed up with last month'sC (involucrar) mezclar a algn EN algo to get sb mixed up o involved IN sth, involve sb IN sthno la mezcles en esto don't get her involved in this, don't involve her in thisA «persona»1 (con un fondo, una multitud) to merge2 (involucrarse) mezclarse EN algo to get mixed up o involved IN sthevita mezclarse en cuestiones políticas she avoids getting mixed up o involved in politics3 (tener trato con) mezclarse CON algn to mix WITH sbse mezcla con toda clase de gente she mixes with all kinds of peopleno te mezcles con ese tipo de gente don't associate o mix with people like thatB «razas/culturas» to mix* * *
mezclar ( conjugate mezclar) verbo transitivo
1
mezclar algo con algo to mix sth with sth
2 ‹documentos/ropa› to mix up, get … mixed up;
mezclar algo con algo to get sth mixed up with sth
3 ( involucrar) mezclar a algn en algo to get sb mixed up o involved in sth
mezclarse verbo pronominal
1
b) ( tener trato con) mezclarse con algn to mix with sb
2 [razas/culturas] to mix
mezclar verbo transitivo
1 (combinar, amalgamar) to mix, blend: no me gusta mezclar a los amigos, I don't like to mix my friends
2 (algo ordenado antes) to mix up: mezcló sus cosas con las tuyas, he got his things mixed up with yours
3 (involucrar) to involve, mix up
' mezclar' also found in these entries:
Spanish:
batir
- combinarse
English:
blend
- merge
- mix
- scramble
- toss
- combine
- dub
- jumble
- mingle
- mixer
- mixing bowl
* * *♦ vt1. [combinar, unir] to mix;[tabaco, whisky] to blend;mezclar algo con algo to mix sth with sth;mezcló la pintura roja con la amarilla she mixed the red and yellow paint together, she mixed the red paint with the yellow2. [culturas, pueblos] to mix3. [confundir, desordenar] to mix up;no mezcles las piezas don't mix the pieces up;creo que estás mezclando los países I think you're mixing up o muddling up the countriesno me mezcles en tus asuntos don't involve me in your affairs, don't get me mixed up in your affairs* * *mezclar a alguien en algo get s.o. mixed up o involved in sth* * *mezclar vt1) : to mix, to blend2) : to mix up, to muddle3) involucrar: to involve* * *mezclar vb1. (en general) to mix2. (desordenar) to mix up
См. также в других словарях:
Gastronomía de España — La cocina española nace de lo popular, es histórica, tradicional y se enriquece con los diversos medios regionales de cocinar.[1] … Wikipedia Español